ДУМА ГОРОДА СУРГУТА
РЕШЕНИЕ
от 3 июня 2011 г. № 53-V ДГ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В РЕШЕНИЕ ДУМЫ ГОРОДА
ОТ 07.10.2009 № 604-IV ДГ "О ПОЛОЖЕНИИ О ПОРЯДКЕ
УПРАВЛЕНИЯ И РАСПОРЯЖЕНИЯ ИМУЩЕСТВОМ, НАХОДЯЩИМСЯ
В МУНИЦИПАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ"
Принято на заседании Думы 27 мая 2011 года
В соответствии со статьей 35 Федерального закона от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" (в редакции от 21.04.2011), Федеральным законом от 08.05.2010 № 83-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием правового положения государственных (муниципальных) учреждений" (в редакции от 07.02.2011) Дума города решила:
Внести в решение
Думы города от 07.10.2009 № 604-IV ДГ "О Положении о порядке управления и распоряжения имуществом, находящимся в муниципальной собственности" (в редакции от 01.11.2010 № 817-IV ДГ) изменения
согласно приложению.
Глава города
Д.В.ПОПОВ
3 июня 2011 г.
Приложение
к решению Думы города
от 03.06.2011 № 53-V ДГ
ИЗМЕНЕНИЯ
В РЕШЕНИЕ ДУМЫ ГОРОДА ОТ 07.10.2009 № 604-IV ДГ
"О ПОЛОЖЕНИИ О ПОРЯДКЕ УПРАВЛЕНИЯ И РАСПОРЯЖЕНИЯ ИМУЩЕСТВОМ,
НАХОДЯЩИМСЯ В МУНИЦИПАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ"
1. В абзаце втором части 2 статьи 1
приложения к решению от 07.10.2009 № 604-IV ДГ "О Положении о порядке управления и распоряжения имуществом, находящимся в муниципальной собственности" (далее - Положение) слова "муниципальными учреждениями и муниципальными автономными учреждениями" заменить словами "муниципальными автономными, бюджетными и казенными учреждениями (далее по тексту - муниципальные учреждения)".
2. В абзаце третьем части 2 статьи 1
Положения слова "и муниципальными автономными учреждениями" исключить.
3. В абзаце четвертом части 2 статьи 3
Положения слова "и муниципальными автономными учреждениями" исключить.
4. В абзаце третьем части 3 статьи 4
Положения слова "принимает решение о" заменить словами "утверждает условия".
5. В абзаце седьмом части 3 статьи 4
Положения слово "автономными" исключить.
6. Часть 3 статьи 4
Положения дополнить абзацем следующего содержания:
"согласовывает решение о перепрофилировании муниципального имущества".
7. В абзаце пятом части 5 статьи 4
Положения слова "муниципальными автономными учреждениями" исключить.
8. В абзаце третьем части 1 статьи 5
Положения слова "20000 (двадцать тысяч)" заменить словами "40000 (сорок тысяч)".
9. В наименовании статьи 6
Положения слова "и муниципальными автономными учреждениями" исключить.
10. В абзацах первом
, втором части 1 статьи 6
Положения слова "муниципальными автономными учреждениями" исключить.
11. В абзацах третьем
, четвертом части 1 статьи 6
Положения слова "20000 (двадцать тысяч)" заменить словами "40000 (сорок тысяч)".
12. В абзаце третьем части 1 статьи 6
Положения слово "автономных" исключить.
13. Часть 3 статьи 6
Положения после слов "муниципального автономного учреждения" дополнить словами "муниципального бюджетного учреждения".
14. В частях 4
- 9 статьи 6
Положения слова "муниципальные автономные учреждения" исключить.
15. Наименование статьи 8
Положения изложить в новой редакции:
"Статья 8. Порядок дачи согласия на отчуждение недвижимого имущества и движимого имущества, закрепленного за муниципальными учреждениями на праве оперативного управления".
16. Часть 1 статьи 8
Положения изложить в новой редакции:
"1. От имени муниципального образования правом дачи согласия на отчуждение недвижимого имущества, закрепленного на праве оперативного управления за муниципальными учреждениями, и не изъятого в установленном законодательством порядке из оперативного управления, обладает Администрация города по согласованию с Думой города".
17. В части 2 статьи 8
Положения:
1) в абзаце первом
слово "автономное" исключить;
2) абзац пятый
изложить в новой редакции:
"справку о балансовой стоимости отчуждаемого имущества";
3) в абзаце шестом
:
а) слово
"унитарного" исключить;
б) слова
"на объект недвижимости" заменить словами "на имущество, подлежащее отчуждению";
4) в абзаце седьмом
слово "автономным" исключить.
18. Часть 4 статьи 8
Положения изложить в новой редакции:
"4. Для получения согласия на отчуждение особо ценного движимого имущества, закрепленного на праве оперативного управления за муниципальным автономным или бюджетным учреждением, а также движимого имущества, закрепленного за муниципальным казенным учреждением, учреждение предоставляет в Администрацию города документы, указанные в абзацах втором, четвертом, пятом, шестом, девятом, десятом, одиннадцатом части 2 настоящей статьи. В случае отчуждения автотранспортных средств - данные паспорта транспортного средства.
Согласование отчуждения особо ценного движимого имущества муниципальных автономных и бюджетных учреждений, а также движимого имущества казенных учреждений осуществляется муниципальным правовым актом Администрации города".
19. Статью 8
Положения дополнить частями 5, 6 следующего содержания:
"5. Отчуждение муниципального имущества, переданного в оперативное управление, не относящегося к недвижимому имуществу и особо ценному движимому имуществу, осуществляется муниципальным автономным или бюджетным учреждением самостоятельно.
6. Доходы от продажи муниципального имущества относятся к неналоговым доходам местного бюджета, за исключением имущества муниципальных автономных или бюджетных учреждений".
20. В абзацах втором
, четвертом части 1 статьи 9
Положения слова "муниципальными автономными учреждениями" исключить.
21. В абзаце пятом части 1 статьи 9
Положения слова "муниципальных автономных учреждений" исключить.
22. В абзаце четвертом части 3 статьи 9
Положения слова "муниципальным автономным учреждениям" исключить.
23. В частях 1
, 3 статьи 11
Положения слова "муниципальным автономным учреждениям" исключить.
24. Абзац второй части 1 статьи 14
Положения после слов "на прежних условиях" дополнить словами "а также при заключении договора на срок, не превышающий 30 календарных дней в течение 6-ти последовательных календарных месяцев".
25. В части 12 статьи 14
Положения слова "40% от площади, переданной в аренду" заменить словами "10% от площади, переданной в аренду, но не более 20-ти квадратных метров".
26. В наименовании статьи 15
Положения слова "муниципальными автономными учреждениями" исключить.
27. В части 1 статьи 15
Положения:
1) слово
"Передача" заменить словом "Предоставление";
2) после слов
"муниципального имущества" дополнить словами "с заключением соответствующего договора";
3) слова
"муниципальными автономными учреждениями" исключить.
28. Части 3
, 4 статьи 15
Положения изложить в новой редакции:
"3. Доходы от аренды муниципального имущества, закрепленного на праве оперативного управления за муниципальными казенными учреждениями, поступают в состав доходов местного бюджета.
Доходы от аренды муниципального имущества, закрепленного на праве оперативного управления за муниципальными бюджетными и автономными учреждениями, являются доходами соответствующих учреждений и учитываются на лицевых счетах муниципальных бюджетных учреждений и расчетных или лицевых счетах муниципальных автономных учреждений.
4. Доходы от сдачи в аренду имущества, находящегося в муниципальной собственности и переданного в оперативное управление муниципальным автономным и бюджетным учреждениям, направляются на развитие их материально-технической базы, проведение текущего и капитального ремонта, уплату налогов с доходов от аренды".
29. В части 13 статьи 16
Положения слова "муниципальными автономными учреждениями" исключить.
30. В абзаце шестом части 3 статьи 17
Положения:
1) после слов
"муниципальных автономных учреждений" дополнить словами "муниципальных бюджетных учреждений";
2) после слова
"выделенных" слово "автономному" исключить.
31. В части 1 статьи 27
Положения слова "муниципальных автономных учреждений" исключить.
32. В части 2 статьи 27
Положения слова "муниципальным автономным учреждениям" исключить.